To je krivica. Nemilosrdno kažnjavaš sebe pitajući se da li si mogla nešto da učiniš, bilo šta što bi ga zaustavilo.
Com'e' quando il senso di colpa ti tormenta, pensando che avresti potuto far qualcosa,
Samo ne pitajući se više što mislite, a ako ste u ovom za dugo vući.
Semplicemente non doversi più chiedere cosa stai pensando, e se resterai per tutto il tempo.
Ne znajući što se događa na u vanjskom svijetu, pitajući se je li...
Non so cosa stia succedendo nel mondo li' fuori, e mi chiedo... se...
Sam pitajući se gdje sam mogao naći Hank Voight.
Volevo sapere dove posso trovare Hank Voight.
Ljudi su svašta pričali o Džonu... Pitajući se, kako je znao sve te stvari.
Le persone parlano di John e si chiedono come faccia a sapere tante cose.
Hvala, bio sam pitajući se gdje je moj zub otišao.
Grazie, mi stavo domandando che fine avesse fatto il mo dente.
Sve te godine pitajući se gde živi gospodin Church... A ja sam sada stajala u centru.
Tutti quegli anni a chiedermi dove vivesse il signor Church... ed ora ero proprio li'.
I vratila bih se ujutru pitajući se da li sam izgubljena u čudnoj zemlji.
E la mattina ricominciavo a domandarmi se non fossi persa in una terra straniera.
Ne znam za vas, ali ja sam užasnut, budući arheolozi će iskopati ovo i pisaće priče o našem vremenu, pitajući se: "O čemu ste mislili?"
Non so voi, ma io sono terrorizzato che in futuro degli archeologi scavino e scrivano delle storie sul questo nostro periodo della storia, chiedendosi "Che cosa avevate in mente?
Rad sam započela pitajući se šta je to romantična ljubav i pregledajući psihološka istraživanja u poslednjih 45 godina, shvatila da postoji posebna grupa stvari koje nam se dešavaju kad se zaljubimo.
Ho cominciato a studiare cosa fosse l' innamoramento guardando agli ultimi 45 anni di ricerca psicologica, e a quanto pare quando ci si innamora avviene una serie di cose molto specifiche
Bilo je vreme u kamenom dobu kada su muškarci i žene sedeli i gledali u nebo pitajući se: "Šta su ta trepćuća svetla?"
C'era un tempo in cui gli uomini e le donne dell'Età della Pietra erano soliti sedersi e guardare il cielo e dire, "Cosa sono quelle luci che brillano?"
Udruživali smo se sa privatnim firmama, pitajući se koji će od tih prodavaca zadržati svoje poslove
Collaborammo con aziende private, chiedendoci quali venditori avrebbero mantenuto il posto di lavoro.
Rekao je: "Sećam se torbarskih vukova koji su kružili oko kolibe pitajući se šta je unutra" i rekao je da su pravili zvuke kao: "Jip!
Mi disse, "Ricordo i tilacini che facevano il giro del capanno chiedendosi cosa ci fosse all'interno", e disse che facevano rumori del tipo "Yip!
Rekla je: "Sve je dobro, ali sam jednom provela čitavu noć pitajući se i tražeći prevod značenja reči "toqborni" za njega."
Mi ha risposto: "Va tutto bene, ma una volta ho passato tutta la notte a chiedere e a cercare di tradurre il significato della parola 'toqborni' perché lui la capisse."
Stojim ovde misleći i pitajući se o svim različitim načinima kako bismo mogli da proizvedemo izmaknutu pobedu u ovoj sobi, kako bi vaši životi mogli da se odigraju, zato što mislim da negde duboko u sebi ovo znamo.
Sono qui a pensare e interrogarmi su tutti i modi diversi con cui potremmo creare una quasi-vittoria in questa sala, come le vostre vite potrebbero ricrearla, perché sento che sappiamo come farlo.
Ne biste spavali te noći pitajući se o tome.
Quella notte non dormireste al solo pensiero.
Plesale su i pevale, glumile su miševe i rečnog bizona, a ja sam zadržavala dah, pitajući se da li ćemo stići do kraja ove neverovatne predstave?
Cantavano e ballavano, interpretavano il topo e il bufalo d'acqua, ho trattenuto il respiro, chiedendomi se saremmo arrivati alla fine di questo spettacolo meraviglioso.
Tačka. Da li ste se ikada nasmejali ili nasmešili kada vam je neko rekao nešto grozno i onda proveli ostatak dana pitajući se zašto ste tako reagovali?
Okay. Punto. Avete mai riso o sorriso quando qualcuno vi ha detto una cattiveria e poi avete passato il resto del giorno a chiedervi perché avete reagito in quel modo?
Da li me odmeravate od glave do pete, pitajući se koliko mora da mi je vruće ili da li me je muž naterao da nosim ovu odeću?
Mi squadrate dalla testa ai piedi, e pensate a quanto sono bella o se mio marito mi ha obbligata a vestirmi così?
Možda je jednog dana sedeo u kupatilu, pitajući se kako jedna teška kada može da pluta, kada mu je došla inspiracija.
Forse un giorno stava seduto alle terme, chiedendosi come una vasca pesante può galleggiare, quando fu preso da ispirazione.
Zamislite da ste sami u samom centru zida od 600 metara, pitajući se da li ste se izgubili.
Immaginate di essere soli al centro di una parete di 700 metri, a chiedervi se vi siete persi.
Tako su Vol Strit i svi širom sveta, finansijska industrija je veoma uskomešana zbog ovoga, pitajući se da li može biti zamenjena ili kako da prigrlimo ovu tehnologiju radi uspeha.
Per questo, Wall Street e l'industria finanziaria globale sono in uno stato di grande agitazione, e si chiedono: "rischiamo di essere sostituiti?" oppure: "come continuiamo a far soldi con questa tecnologia?"
Ne znam sva rešenja za ovaj problem, ali ovo znam - u južnom Ohaju ovog trenutka postoji dete koje zabrinuto čeka tatu, pitajući se da li će, kada uđe na ta vrata, ući mirno ili će se pijano teturati.
Non conosco tutte le soluzioni a questo problema, ma so questo: nel Sud dell'Ohio, adesso, c'è un bambino che aspetta con ansia suo padre, chiedendosi se, varcata la soglia, camminerà con calma o barcollerà ubriaco.
i svi bi se okupili, pitajući se, šta on pokušava da kaže?
e loro si radunavano attorno a me e facevano, ma cosa sta cercando di dire?
To je iz razloga što su preopterećeni, pitajući se: "Treba li da se ženim ili ne?
ma perché sono impensieriti, intenti a chiedersi: "Dovrei sposarmi o no?
Kada smo prvi put dobili ove rezultate u Fondaciji, moram da priznam, Bil i ja smo se češkali po glavi, pitajući se: "Ko će da se prijavi za ovako nešto?"
E quando nella Fondazione questo fatto è emerso, devo ammettere che io e Bill eravamo perplessi e dicevamo "Ma chi si farà circoncidere volontariamente?"
0.65939283370972s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?